-
1 white-tailed robin
-
2 white-tailed robin
-
3 robin, white-tailed (blue)
—1. LAT Cinclidium leucurum ( Hodgson)2. RUS белохвостая горная зарянка f3. ENG white-tailed (blue) robin, blue robin4. DEU Schattenschmätzer m5. FRA notodèle f à queue blancheПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > robin, white-tailed (blue)
-
4 robin, white-tailed (blue)
—1. LAT Cinclidium leucurum ( Hodgson)2. RUS белохвостая горная зарянка f3. ENG white-tailed (blue) robin, blue robin4. DEU Schattenschmätzer m5. FRA notodèle f à queue blancheПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > robin, white-tailed (blue)
-
5 robin
1) зарянка ( Erithacus rubecula)4) pl ихт. морские петухи, тригловые ( Triglidae)•- American robin
- armored sea robin
- ashy robin
- black robin
- black-billed robin
- black-throated robin
- blue-fronted robin
- blue-throated robin
- Canada robin
- Cape robin
- collared robin
- eastern robin
- European robin
- golden robin
- gray-headed robin
- Indian blue robin
- Indian robin
- Japanese robin
- magpie robin
- orange-flanked bush robin
- poor robin
- ragged robin
- red robin
- redbreast robin
- round robin
- rufous-bellied robin
- rufous-breasted bush robin
- rufous-breasted robin
- rufous-cheeked robin
- rufous-headed robin
- scrub robin
- sea robin
- sooty robin
- swamp robin
- wake robin
- white robin
- white-breasted robin
- white-browed robin
- white-tailed robin* * *• дрозд• зарянка• лягодон -
6 robin, white-breasted
—1. LAT Eopsaltria georgiana ( Quoy et Gaimard)2. RUS белогрудая зарянковая мухоловка f4. DEU Georgschnäpper m5. FRA —1. LAT Poecilodryas brachyura ( Sclater)2. RUS короткохвостая пегая мухоловка f3. ENG white-breasted [short-tailed] robin, short-tailed flycatcher4. DEU Kurzschwanzschnäpper m5. FRA —ПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > robin, white-breasted
-
7 robin, short-tailed
—1. LAT Poecilodryas brachyura ( Sclater)2. RUS короткохвостая пегая мухоловка f3. ENG white-breasted [short-tailed] robin, short-tailed flycatcher4. DEU Kurzschwanzschnäpper m5. FRA —ПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > robin, short-tailed
-
8 robin, blue
—1. LAT Cinclidium leucurum ( Hodgson)2. RUS белохвостая горная зарянка f3. ENG white-tailed (blue) robin, blue robin4. DEU Schattenschmätzer m5. FRA notodèle f à queue blanche -
9 flycatcher, short-tailed
—1. LAT Poecilodryas brachyura ( Sclater)2. RUS короткохвостая пегая мухоловка f3. ENG white-breasted [short-tailed] robin, short-tailed flycatcher4. DEU Kurzschwanzschnäpper m5. FRA —ПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > flycatcher, short-tailed
-
10 chat
------------------------------------------------------------[English Word] chat[Swahili Word] mazungumzo[Swahili Plural] mazungumzo[Part of Speech] noun[Derived Word] zungumza V, zungumzo N------------------------------------------------------------[English Word] chat[English Plural] chats[Swahili Word] gumzo[Swahili Plural] magumzo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Dialect] recent[Swahili Definition] kuongea na watu au mtu anayetumia internet [ http://www.chumvi.com/index.php?option=com_loudmouth&Itemid=50&task=reply&id=10"e=1 Yona Maro][Terminology] technology[Note] as of 2005 this term has appeared on at least one website, but does not seem to be widely used------------------------------------------------------------[English Word] chat[Swahili Word] maongezi[Part of Speech] noun[Class] 6[Derived Word] ongea[English Example] begin a conversation[Swahili Example] weka maongezi------------------------------------------------------------[English Word] chat[English Plural] chats[Swahili Word] soga[Swahili Plural] masoga[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] chat[Swahili Word] -zungumza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] chat[Swahili Word] -ongea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] chat[Swahili Word] -piga masoga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] Alpine chat[English Plural] Alpine chats[Taxonomy] Cercomela sordida[Swahili Word] chati-mlima[Swahili Plural] chati-mlima[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] blue-shouldered robin chat[English Plural] blue-shouldered robin chats[Taxonomy] Cossypha cyanocampter[Swahili Word] kurumbiza bega-buluu[Swahili Plural] kurumbiza bega-buluu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] brown-tailed rock chat[English Plural] brown-tailed rock chats[Taxonomy] Cercomela scotocerca[Swahili Word] chati mkia-kahawia[Swahili Plural] chati mkia-kahawia[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Cape robin chat[English Plural] Cape robin chats[Taxonomy] Cossypha caffra[Swahili Word] kurumbiza tumbo-jeupe[Swahili Plural] kurumbiza tumbo-jeupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] familiar chat[English Plural] familiar chats[Taxonomy] Cercomela familiaris[Swahili Word] chati kiuno-chekundu[Swahili Plural] chati kiuno-chekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] grey-winged robin chat[English Plural] grey-winged robin chats[Taxonomy] Cossypha polioptera[Swahili Word] kurumbiza bawa-kijivu[Swahili Plural] kurumbiza bawa-kijivu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] mocking cliff-chat[English Plural] mocking cliff-chats[Taxonomy] Thamnolaea cinnamomeiventris[Swahili Word] chati chamawe[Swahili Plural] chati chamawe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] northern anteater chat[English Plural] northern anteater chats[Taxonomy] Myrmecocichla aethiops[Swahili Word] chati kwapa-nyeupe[Swahili Plural] chati kwapa-nyeupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] red-capped robin chat[English Plural] red-capped robin chats[Taxonomy] Cossypha natalensis[Swahili Word] kurumbiza utosi-mwekundu[Swahili Plural] kurumbiza utosi-mwekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] rufous bush chat[English Plural] rufous bush chats[Taxonomy] Cercotrichas galactotes[Swahili Word] kurumbiza kahawiachekundu[Swahili Plural] kurumbiza kahawiachekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Rüppell's robin chat[English Plural] Rüppell's robin chats[Taxonomy] Cossypha semirufa[Swahili Word] kurumbiza wa Rüppell[Swahili Plural] kurumbiza wa Rüppell[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] snowy-crowned robin chat[English Plural] snowy-crowned robin chats[Taxonomy] Cossypha niveicapilla[Swahili Word] kurumbiza utosi-mweupe[Swahili Plural] kurumbiza utosi-mweupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] sooty chat[English Plural] sooty chats[Taxonomy] Myrmecocichla nigra[Swahili Word] chati bega-jeupe[Swahili Plural] chati bega-jeupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] stonechat[English Plural] stonechats[Taxonomy] Saxicola torquata[Swahili Word] mhozo kichwa-cheusi[Swahili Plural] mhozo kichwa-cheusi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] white-browed robin chat[English Plural] white-browed robin chats[Taxonomy] Cossypha heuglini[Swahili Word] kurumbiza wa Heuglin[Swahili Plural] kurumbiza wa Heuglin[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] white-headed black chat[English Plural] white-headed black chats[Taxonomy] Myrmecocichla arnotti[Swahili Word] chati utosi-mweupe[Swahili Plural] chati utosi-mweupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] winchat[English Plural] winchats[Taxonomy] Saxicola rubetra[Swahili Word] mhozo mchirizi-mweupe[Swahili Plural] mhozo mchirizi-mweupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------ -
11 8314
1. LAT Poecilodryas brachyura ( Sclater)2. RUS короткохвостая пегая мухоловка f3. ENG white-breasted [short-tailed] robin, short-tailed flycatcher4. DEU Kurzschwanzschnäpper m5. FRA — -
12 6805
1. LAT Cinclidium leucurum ( Hodgson)2. RUS белохвостая горная зарянка f3. ENG white-tailed (blue) robin, blue robin4. DEU Schattenschmätzer m5. FRA notodèle f à queue blanche -
13 Wisconsin
[wɪsˊkonsɪn] Висконсин, штат на Среднем Западе США < искажённое французами инд. слово неизвестного знач.>. Сокращение: *WI. Прозвища: «барсучий штат» [*Badger State], «молочная ферма Америки» [*America’s Dairyland], «игровая площадка Среднего Запада» [*Playground of the Middle West]. Житель штата: висконсинец [Wisconsinian]. Столица: г. Мадисон [Madison]. Девиз: «Вперёд!» [Forward]. Цветок: лесная фиалка [wood violet]. Дерево: сахарный клён [sugar maple]. Птица: малиновка [robin I] Животное: барсук [badger] Дикое животное: белохвостый олень [*white-tailed deer] Домашнее животное: дойная корова [dairy cow] Рыба: щука-маскеланг [pike-muskellunge] Песня: «Вперёд, Висконсин!» [‘On, Wisconsin!’] Минерал: галенит [galena] Камень: красный гранит [red granite]. Площадь: 141062 кв. км (56,153 sq. mi.) — 26- е место. Население (1992): 5 млн. (18- е место). Крупнейшие города: Милуоки [Milwaukee], Мадисон [Madison]. Экономика. Основные отрасли: сервис, автомобилестроение, машиностроение, торговля, обслуживание государственных объектов, сельское хозяйство, туризм. Основная продукция: промышленное оборудование, автомобили, продовольствие (лидер по производству молока, сыра и молочных продуктов), электро- и электронное оборудование, металлоизделия, бумага, продукция полиграфической промышленности. Сельское хозяйство: животноводство молочного направления, кукуруза, бобовые, вишня, зелёный горошек, кормовые травы, овёс, клюква. Основная продукция: молоко, сыр, масло. Животноводство (1991): скота — 4 млн., свиней — 1,2 млн., овец — 105 тыс., птицы — 4,2 млн. Лесное хозяйство: клён, берёза, дуб, хвойные. Минералы: строительный и промышленный песок, гравий, известняк. Рыболовство (1992): на 5,9 млн. долл. История. Первым европейцем, увидевшим эти земли, был Жан Николе [Nicolet, Jean], прибывший в Зелёный залив [Green Bay] в 1634, за ним последовали французские миссионеры и скупщики пушнины. Территория перешла к Англии в 1763. После Войны за независимость Висконсин стал частью США, но англичане там ещё оставались до окончания войны 1812. Из американцев первыми сюда пришли рудокопы ( здесь были открыты залежи свинца), за ними фермеры. В 1836 стал территорией, в 1848 преобразован в штат. В 1851 началось строительство железных дорог для вывоза зерна и железной руды. Достопримечательности: старинный дом [Old Wade House] и Музей колёсного транспорта [Carriage Museum] в Гринбуше [Greenbush], вилла «Луи» [Villa Louis] и Прери-дю-Шьен [Prairie du Chien], Музей циркового искусства в Барабу [Circus World Museum, Baraboo], висконсинские лощины [Wisconsin Dells], полуостров округа Дор [Door County peninsula], национальные леса Чеквамегон [Chequamegon] и Николе [Nicolet]; более 8500 озёр, крупнейшее из которых Уиннибаго [Winnebago], привлекают любителей водного спорта и рыбной ловли; за пределами штата известны острова Апосл [Apostle Islands National Lakeshore] и заповедник ледникового периода [Ice Age National Scientific Reserve]. Знаменитые висконсинцы: Фербер, Эдна [*Ferber, Edna], писательница; Гудини, Гарри [*Houdini, Harry], иллюзионист, прославившийся искусством освобождения от цепей, оков и т. п.; Лунт, Альфред [*Lunt, Alfred], актёр; О’Киф, Джорджия [*O’Keefe, Georgia], художница; Трейси, Спенсер [*Tracy, Spencer], актёр; Веблен, Торстайн [Thorstein, Veblen], экономист; Уэллс, Орсон [*Welles, Orson], актёр и режиссёр; Уайлдер, Торнтон [*Wilder, Thornton], писатель и драматург; Райт, Фрэнк Ллойд [*Wright, Frank Lloyd], архитектор. Ассоциации: «край молочного животноводства» [*Dairyland], «благословенный край» [‘God’s Country’], привлекающий на отдых состоятельных американцев; Милуоки — крупнейший в США центр производства пиваСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Wisconsin
-
14 chat
орнит.•- ant chat- ant-eater chat
- Australian chats
- black chat
- black-eared chat
- black-throated chat
- buff-streaked chat
- cave chat
- common chat
- crimson chat
- desert chat
- European chat
- gray chat
- gray-throated chat
- Herero chat
- Isabelline chat
- Madagascar robin chat
- mountain chat
- mountain robin chat
- mourning chat
- northern chat
- orange chat
- pied chat
- red-breasted chat
- red-tailed chat
- river chat
- robin chat
- rock chat
- sooty rock chat
- Spanish chat
- white-rumped chat
- yellow chat
- yellow-breasted chat* * *• каменка -
15 sandpiper
орнит.1) песочник ( Calidris); pl песочники ( Calidritinae)2) pl мелкие кулики ( Charadriiformes)3) pl бекасовые ( Scolopacidae)•- Bartram's sandpiper
- black-bellied sandpiper
- Bonaparte's sandpiper
- broad-billed sandpiper
- buff-breasted sandpiper
- common sandpiper
- curlew sandpiper
- gray-rumped sandpiper
- green sandpiper
- least sandpiper
- marsh sandpiper
- pectoral sandpiper
- purple sandpiper
- red-backed sandpiper
- robin sandpiper
- sharp-tailed sandpiper
- Siberian pectoral sandpiper
- solitary sandpiper
- spotted sandpiper
- stilt sandpiper
- Terek sandpiper
- upland sandpiper
- white-fronted sandpiper
- white-rumped sandpiper
- wood sandpiper* * *• кулик• песочник -
16 sandpiper
sandpiper (орнит) 1. песочник (Calidris); pl песочники (Calidritinae) ; 2. pl мелкие кулики, CharadriiformesAmerican pectoral sandpiper (кулик-)дутыш, Calidris melanotosBartram's sandpiper длиннохвостый песочник, Bartramia longicaudablack-bellied sandpiper чернозобик, Calidris alpinaBonaparte's sandpiper Бонапартов песочник, Calidris fuscicollisbroad-billed sandpiper грязовик, Limicola falcinellusbuff-breasted sandpiper желтозобик, Tryngites subruficolliscommon sandpiper кулик-перевозчик, Actitis hypoleucacurlew sandpiper краснозобик, Calidris testaceagray-rumped sandpiper пепельный улит, Heteroscelus brevipesgreen sandpiper черныш, Tringa ochropusleast sandpiper песочник-крошка, Calidris minutillamarsh sandpiper поручейник, Tringa stagnatilispectoral sandpiper (кулик)-дутыш, Calidris melanotospurple sandpiper морской песочник, Calidris maritimared-backed sandpiper чернозобик, Calidris alpinarobin sandpiper исландский песочник, Calidris canutussharp-tailed sandpiper острохвостый песочник, Calidris acuminataSiberian pectoral sandpiper острохвостый песочник, Calidris acuminatasolitary sandpiper улит-отшельник, Tringa solitariaspotted sandpiper американский перевозчик, Tringa maculatiastilt sandpiper ходулочник, Himantopus himantopusTerek sandpiper мородунка, Xenus cinereusupland sandpiper длиннохвостый песочник, Bartramia longicaudawhite-fronted sandpiper белолобый зуёк, Charadrius marginatuswhite-rumped sandpiper Бонапартов песочник, Calidris fuscicollisEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > sandpiper
См. также в других словарях:
White-tailed Robin — male … Wikipedia
white-tailed blue robin — baltauodegė mėlynoji liepsnelė statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Myiomela leucura angl. white tailed blue robin vok. Schattenschmätzer, m pranc. notodèle à queue blanche, f ryšiai: platesnis terminas – mėlynosios liepsnelės … Paukščių pavadinimų žodynas
Rufous-tailed Robin — Taxobox name = Rufous tailed Robin status = LC | status system = IUCN3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves ordo = Passeriformes familia = Muscicapidae genus = Luscinia species = L. sibilans binomial = Luscinia sibilans binomial… … Wikipedia
White Deer Hole Creek — Geobox River name = White Deer Hole Creek native name = other name = other name1 = image size = 300 image caption = White Deer Hole Creek near the Fourth Gap of South White Deer Ridge etymology = Lenape language Woap achtu woalhen country =… … Wikipedia
Oriental Magpie Robin — Male in Thailand … Wikipedia
Ring-tailed Lemur — Taxobox name = Ring tailed LemurMSW3 Groves|pages=117|id=12100056] status = NT trend = down status system = iucn3.1 status ref = regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Mammalia ordo = Primates familia = Lemuridae genus = Lemur genus… … Wikipedia
Pacific Robin — Pacific Robin[1] P. m. kleinschmidti, Viti Levu, Fiji Conservation status … Wikipedia
Long-tailed Meadowlark — Taxobox name = Long tailed Meadowlark status = LC | status system = IUCN3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves ordo = Passeriformes familia = Icteridae genus = Sturnella species = S. loyca binomial = Sturnella loyca binomial… … Wikipedia
Rufous-tailed Plantcutter — Conservation status Least Concern … Wikipedia
Magpie-robin — Magpie Robins Male White rumped Shama Scientific classification Kingdom: Animalia … Wikipedia
Rufous Bush Robin — Art from Johann Friedrich Naumann Conservation status … Wikipedia